| № 10 | № 11 (21868) от 26 января 2011 | № 12 |
Как это по-хакасски?26 января 2011, История ![]() Изен, нанчым! Чалахай кюннен! — Добрый день! Со словом “кюн” (день) ты, уважаемый читатель, уже познакомился в предыдущем номере. Скорее всего, оно произошло от слова “солнце”, которое по-хакасски тоже – кюн. Выходит, и словосочетание дословно означает — “С прекрасным солнцем!” Утро по-хакасски — иртен, вечер — иир. Надеюсь, теперь нетрудно составить два приветствия: “Доброе утро!” и “Добрый вечер!”. Только нужно учесть, что правильнее будет поставить слова иртен и иир в творительном падеже (с чем?) – иртеннен, иирнен. А вот задание на дом: составить по-хакасски словосочетание: двадцать шестое января две тысячи одиннадцатого года. Успехов! — Чидiг ползын! (буквально: “Пусть будет успех!”) Анымчох. Паза тогасханча!
Олег ШУЛБАЕВ КомментарииКомментарии на сайте публикуются только после обработки модератором. Не публикуются комментарии, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь или противоречащие законодательству РФ. Не публикуются также ссылки на сторонние ресурсы, сообщения рекламного характера любых товаров и услуг. Запрещается спам. Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения. |
