| № 8 | № 9 (21616) от 22 января 2010 | № 10 |
Шаг навстречу дружбе22 января 2010, Общество ![]() О необходимости налаживать международные связи сегодня говорится немало. Но вот механизмы налаживания этих связей представляются нам как нечто глобальное и зачастую трудно достижимое. Однако опыт и энтузиазм отдельных людей доказывают: все возможно, надо только сделать шаг. И пусть шаг этот будет сделан не на высшем уровне, пусть будет внешне незначительным, он может принести отличные результаты — не в межгосударственном масштабе, так в межчеловеческом. Такой маленький, но важный шаг сделали в этом году вместе со своими педагогами ученики абаканской школы № 26, побывавшие в Германии с дружеским визитом. Задумка такого международного образовательного проекта принадлежит учителю немецкого языка Ирине Новиковой, которая давно лелеяла мечту показать ребятам Германию, где они бы и впечатлений поднабрались, и в языке поупражнялись. Примечательно, что учителя ездили за свой счет, а девятерым ребятам деньги давали родители — понимали, как важно для будущего их детей погружение в языковую среду, такое стимулирование изучения языка в дальнейшем. — Сегодня считается, что только английский является языком международного общения, другие можно и не изучать, — говорит Ольга Алексеева, учитель английского языка Познакомившись с немцами, мы убедились, что все, что о них говорят, — не более чем стереотипы: это открытые, жизнерадостные, приветливые и гостеприимные люди. Вот пунктуальные — это да. Если отъезд автобуса назначен на восемь утра, то ровно в восемь он и отправится — минута в минуту. И водители там ходили в отглаженных белоснежных брюках, безукоризненно вежливые. Нам такое и не снилось. Любопытно, что учебный год в Германии длится до 15 июля, а с 1 августа до 15 сентября у школьников каникулы, так что ребята из Хакасии смогли даже немного поучиться в немецкой школе в городке Эберсберг близ Мюнхена (поездка состоялась летом). — Самому младшему из наших детей было десять лет, в основном же в группе были 16-летние ребята, — рассказывает Ольга Александровна, — и удивительно, но языкового барьера у них вообще не возникало, хотя дети очень этого боялись. Там, где не хватало лексики, выручал международный язык жестов и детская непосредственность. Молодежь, та вообще на одной волне общалась, наши подростки ничем от немецкой молодежи не отличались. Взрослым было даже сложнее. Кроме учебы, времени хвата ло и на маленькие туристические радости: так, ребята побывали на одном из многочисленных традиционных немецких “фестов”. Каждый будний день для школьников из Хакасии устраивались экскурсии, а по выходным их развлекали члены немецких семей, в которых ребята жили. — Нам очень помогало и то, что в Германии вот уже несколько лет живет наша коллега Ольга Зингер, — признается Ольга Алексеева. — Когда она уезжала, то не подозревала, конечно, что будет заниматься таким проектом. Но на предложение откликнулась с радостью — она сама преподает в немецкой школе. Кстати, ее ученики не знали, что она русская, и когда та стала переводить, ей даже зааплодировали: в Европе очень ценится знание нескольких языков. В Хакасии Ольга Зингер устраивала экскурсии для гостей из Германии. Она вышла на союз учителей немецкого языка Хакасии и юга Красноярского края — наша школа с ним давно сотрудничает, и благодаря поддержке союза мы стали теснее общаться с немецкой стороной. Немцы, побывав в Хакасии, были просто оглушены нашим этническим богатством (в Европе же все с ума сходят по этнике) — красотой сибирской природы. В ответ на вопрос, что бы они хотели еще увидеть, немцы постоянно твердили: “В лес! Поедем в лес!”. У них же все частное, да и просторов таких не найдешь... — Ну а о том, что наши учителя мечтали побывать в Германии, и говорить не приходится, — замечает Ирина Новикова. — Директор 26-й школы Ирина Леонтьевна Табакирова и руководитель школы в Эберсберге Александр Бэр поддержали инициативу учителей об осуществлении проекта школьного обмена. И вот так удачно совпали интересы, когда Ольга Зингер со своей стороны, а мы со своей одновременно предприняли усилия, чтобы эта поездка состоялась. Наверное, так просто было нужно. Этот проект, считают педагоги, может стать долгосрочным и весьма выгодным. — Знаете, — замечает Ольга Александровна, — наш приезд стал событием для маленького городка. Бургомистр лично принимал юных гостей из Хакасии, нас сводили в ратушу, приготовили угощение, для нас играл городской оркестр. А поскольку в июле к нам приезжают 13 немецких школьников и четверо взрослых, надо тоже встретить их достойно. Очень не хочется ударить в грязь лицом, поэтому так нужна поддержка властей. Чтобы показать, что мы заинтересованы в таком сотрудничестве, причем заинтересована не отдельная кучка людей в отдельно взятой школе, а республика, страна. А то к глобализации стремимся, говорим о необходимости развивать туризм, привлекать иностранных туристов, а такие возможности упускаем. Наш проект позволил бы сделать серьезный шаг вперед в этом направлении. Подготовила Ксения ИЩЕЕВА КомментарииКомментарии на сайте публикуются только после обработки модератором. Не публикуются комментарии, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь или противоречащие законодательству РФ. Не публикуются также ссылки на сторонние ресурсы, сообщения рекламного характера любых товаров и услуг. Запрещается спам. Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения. |
Новости номера
Рубрики |
